Print

Download

Generate citation


Entire Page

Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter and Alicia Maria Houtrouw, "Book undefined: The Merchants", fol. 29v, Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/9/folio/29v/images/0%E2%80%9D Accessed 24 September 2025.
Copied to clipboard

Book 9

Folio
of 147
Print

Download

Generate citation


Cite this Web Page

Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter and Alicia Maria Houtrouw, "Book 9: The Merchants", fol. 29v, Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/9/folio/29v/images/0%E2%80%9D Accessed 24 September 2025.
Copied to clipboard
Cite: "Book 9: The Merchants", fol.29v, Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/9/folio/29v/images/0%E2%80%9D , Accessed 24 September 2025
Go to Image Keywords
Image title:

Offerings of flowers and tobacco to Huitzilopochtli

Page:

Book 9, Folio 29v

Tlahcuiloh (Artist or Scribe):

Artist M

Image Keywords
Classical NahuatlEnglishSpanishEastern Huasteca Nahuatl
Names and Events
Huitzilopochtli (teotl)
Tlahcuiloh M (in the style of Artist N)
Huitzilopochtli (deity)
Artist M, in the style of Artist N
Huitzilopochtli (deidad)
Artista M, en el estilo de Artista N
Huitzilopochtli (totiotzin)
Tlamachihchiuhquetl M, monehpanoa huanya tlamachihchiuhquetl N
Huitzilopochtli (teotl) (nci)Huitzilopochtli (deity) (eng)Huitzilopochtli (deidad) (spa)Huitzilopochtli (totiotzin) (nhe)Tlahcuiloh M (in the style of Artist N) (nci)Artist M, in the style of Artist N (eng)Artista M, en el estilo de Artista N (spa)Tlamachihchiuhquetl M, monehpanoa huanya tlamachihchiuhquetl N (nhe)
Visual Content and Iconography
xochitl
huentli
ilhuicatl
poctli
temamatlatl
teocalli
tilmahtli
zacatl (grass)
-
maxtlatl
iyetl, acacuahuitl, acaiyetl
-
ahtlapalli
piciyetl
pochtecatl
chimalxochitl
flower
offering
sky
smoke
stair
temple
cloak
grass
almena
loincloth
tabacco, pipe, reed pipe
landscape
wing, leaf
Aztec tobacco, strong tobacco (plant, powder)
merchant
"flowers-shield" (ritual object)
flor
ofrenda
cielo
humo
escalera
templo
tilma, manta
zacate
almena
taparrabo
tabaco, pipa, pipa de caña
paisaje
ala, hoja
picietl, piciete, tabaco (planta, polvo)
comerciante
"flores-escudo" (objeto ritual)
xochitl
huentli
elhuicatl
poctli
ezcalerah
tiopan
tilma
zacatl
ladriyoh
tzinpeztetl
iyatl, acatl tlen ihticoyontoc, acatl tlen ihticoyontoc
tlayehyectzin (quen neci zo oncah pan ce canahya)
eltlapal
iyatl
tlanamacaquetl
"chimalxochitl" (tlamantli tlaneltoquilli)
xochitl (nci)flower (eng)flor (spa)xochitl (nhe)huentli (nci)offering (eng)ofrenda (spa)huentli (nhe)ilhuicatl (nci)sky (eng)cielo (spa)elhuicatl (nhe)poctli (nci)smoke (eng)humo (spa)poctli (nhe)temamatlatl (nci)stair (eng)escalera (spa)ezcalerah (nhe)teocalli (nci)temple (eng)templo (spa)tiopan (nhe)tilmahtli (nci)cloak (eng)tilma, manta (spa)tilma (nhe)zacatl (grass) (nci)grass (eng)zacate (spa)zacatl (nhe)- (nci)almena (eng)almena (spa)ladriyoh (nhe)maxtlatl (nci)loincloth (eng)taparrabo (spa)tzinpeztetl (nhe)iyetl, acacuahuitl, acaiyetl (nci)tabacco, pipe, reed pipe (eng)tabaco, pipa, pipa de caña (spa)iyatl, acatl tlen ihticoyontoc, acatl tlen ihticoyontoc (nhe)- (nci)landscape (eng)paisaje (spa)tlayehyectzin (quen neci zo oncah pan ce canahya) (nhe)ahtlapalli (nci)wing, leaf (eng)ala, hoja (spa)eltlapal (nhe)piciyetl (nci)Aztec tobacco, strong tobacco (plant, powder) (eng)picietl, piciete, tabaco (planta, polvo) (spa)iyatl (nhe)pochtecatl (nci)merchant (eng)comerciante (spa)tlanamacaquetl (nhe)chimalxochitl (nci)"flowers-shield" (ritual object) (eng)"flores-escudo" (objeto ritual) (spa)"chimalxochitl" (tlamantli tlaneltoquilli) (nhe)