Names and Events | Tlahcuiloh M (in the style of Artist N) | Artist M, in the style of Artist N | Artista M, en el estilo de Artista N | Tlamachihchiuhquetl M, monehpanoa huanya tlamachihchiuhquetl N | Tlahcuiloh M (in the style of Artist N) (nci)Artist M, in the style of Artist N (eng)Artista M, en el estilo de Artista N (spa)Tlamachihchiuhquetl M, monehpanoa huanya tlamachihchiuhquetl N (nhe) |
---|
Visual Content and Iconography | nacochtli bezote tilmahtli coyolli, oyohualli, tzitzilli coyohtli, quiquiztic, tlaxapochtli cozcatl icpalli maquiztli tlalia oceloehuatl petlatl teocuitlacoyolli maxtlatl oquichtli chalchihuitl (tetl) mapichtli, tlalpilli pochtecatl | ear ornament labret cloak bell perforated, hole; also type of hollow disc worn on cheek necklace, bead, jewel seat bracelet to sit jaguar skin reed mat "golden bell" loincloth man cultural jade, jadeite (mineral) handle, handful, tied thing merchant | orejera bezote tilma, manta cascabel perforado, hoyo, agujero; ; también tipo de disco hueco llevado en la mejilla collar, perla, joya asiento brazalete sentar piel de jaguar petate "cascabel de oro" taparrabo hombre jade cultural, jadeíta (mineral) puñado, manojo, cosa atada comerciante | pipilolli tenomitl, tempilolli tilma tepoztli tlen tzilini coyontoc coztli cuachichi macoztli mocehuihtoc cuetlaxocelotl petlatl teocuitlacoyolli tzinpeztetl tlacatl chalchihuitl maxtli, mahtzolli tlanamacaquetl | nacochtli (nci)ear ornament (eng)orejera (spa)pipilolli (nhe) | bezote (nci)labret (eng)bezote (spa)tenomitl, tempilolli (nhe) | tilmahtli (nci)cloak (eng)tilma, manta (spa)tilma (nhe) | coyolli, oyohualli, tzitzilli (nci)bell (eng)cascabel (spa)tepoztli tlen tzilini (nhe) | coyohtli, quiquiztic, tlaxapochtli (nci)perforated, hole; also type of hollow disc worn on cheek (eng)perforado, hoyo, agujero; ; también tipo de disco hueco llevado en la mejilla (spa)coyontoc (nhe) | cozcatl (nci)necklace, bead, jewel (eng)collar, perla, joya (spa)coztli (nhe) | icpalli (nci)seat (eng)asiento (spa)cuachichi (nhe) | maquiztli (nci)bracelet (eng)brazalete (spa)macoztli (nhe) | tlalia (nci)to sit (eng)sentar (spa)mocehuihtoc (nhe) | oceloehuatl (nci)jaguar skin (eng)piel de jaguar (spa)cuetlaxocelotl (nhe) | petlatl (nci)reed mat (eng)petate (spa)petlatl (nhe) | teocuitlacoyolli (nci)"golden bell" (eng)"cascabel de oro" (spa)teocuitlacoyolli (nhe) | maxtlatl (nci)loincloth (eng)taparrabo (spa)tzinpeztetl (nhe) | oquichtli (nci)man (eng)hombre (spa)tlacatl (nhe) | chalchihuitl (tetl) (nci)cultural jade, jadeite (mineral) (eng)jade cultural, jadeíta (mineral) (spa)chalchihuitl (nhe) | mapichtli, tlalpilli (nci)handle, handful, tied thing (eng)puñado, manojo, cosa atada (spa)maxtli, mahtzolli (nhe) | pochtecatl (nci)merchant (eng)comerciante (spa)tlanamacaquetl (nhe) |
---|