Print

Download

Generate citation


Cite this web page

Sahagún, Bernardino de, Antonio Valeriano, Alonso Vegerano, Martín Jacobita, Pedro de San Buenaventura, Diego de Grado, Bonifacio Maximiliano, Mateo Severino, et al. Historia general de las cosas de Nueva España (Florentine Codex), Ms. Mediceo Palatino 218–20, Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence, MiBACT, 1577. Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa, bk. 12, fol. 53v. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/12/folio/53v/images/37bdcd20-4f02-47e3-a2b8-a1a52e844472 . Accessed 16 July 2026.
Copied to clipboard

Cite the full digitized manuscript

Sahagún, Bernardino de, Antonio Valeriano, Alonso Vegerano, Martín Jacobita, Pedro de San Buenaventura, Diego de Grado, Bonifacio Maximiliano, Mateo Severino, et al. Historia general de las cosas de Nueva España (Florentine Codex). Ms. Mediceo Palatino 218–20, Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence, MiBACT, 1577. Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/. Accessed 16 July 2026.
Copied to clipboard

Descriptive keywords (image tags)

Gaillemin, Bérénice, Alanna Radlo-Dzur, Susana Xelhuantzi, Joaquín Arroyo-Cabrales, Jesús Alvarado Ortega, Óscar Flores Villela, Kleyton Magno Cantalice, Laura Navarro Noriega, María Teresa Olivera Carrasco, César A. Ríos-Muñoz, Jose Luis Salinas-Gutiérrez, Óscar Sánchez Herrera, David Vázquez Ruiz, and Mary E. Clarke. “Descriptive Keyword Tags for the Images of the Florentine Codex.” Edited by Bérénice Gaillemin. Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa, bk. 12, fol. 53v. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/12/folio/53v/images/37bdcd20-4f02-47e3-a2b8-a1a52e844472 . Accessed 16 July 2026.
Copied to clipboard

Identification of artist and scribal hands

Gaillemin, Bérénice, Mary E. Clarke, Roxanne Valle, Rebecca Dufendach, Alanna Radlo-Dzur, Jeanette Favrot Peterson, Lisa Sousa, and Kevin Terraciano. “Identification of Scribal and Artist Hands (Tlahcuilohqueh) of the Florentine Codex.” Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa, bk. 12, fol. 53v. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/12/folio/53v/images/37bdcd20-4f02-47e3-a2b8-a1a52e844472 . Accessed 16 July 2026.
Copied to clipboard

Book 12

Folio
of 185
Print

Download

Generate citation


Cite this web page

Sahagún, Bernardino de, Antonio Valeriano, Alonso Vegerano, Martín Jacobita, Pedro de San Buenaventura, Diego de Grado, Bonifacio Maximiliano, Mateo Severino, et al. Historia general de las cosas de Nueva España (Florentine Codex), Ms. Mediceo Palatino 218–20, Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence, MiBACT, 1577. Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa, bk. 12, fol. 53v. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/12/folio/53v/images/37bdcd20-4f02-47e3-a2b8-a1a52e844472 . Accessed 16 July 2026.
Copied to clipboard

Cite the full digitized manuscript

Sahagún, Bernardino de, Antonio Valeriano, Alonso Vegerano, Martín Jacobita, Pedro de San Buenaventura, Diego de Grado, Bonifacio Maximiliano, Mateo Severino, et al. Historia general de las cosas de Nueva España (Florentine Codex). Ms. Mediceo Palatino 218–20, Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence, MiBACT, 1577. Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/. Accessed 16 July 2026.
Copied to clipboard

Descriptive keywords (image tags)

Gaillemin, Bérénice, Alanna Radlo-Dzur, Susana Xelhuantzi, Joaquín Arroyo-Cabrales, Jesús Alvarado Ortega, Óscar Flores Villela, Kleyton Magno Cantalice, Laura Navarro Noriega, María Teresa Olivera Carrasco, César A. Ríos-Muñoz, Jose Luis Salinas-Gutiérrez, Óscar Sánchez Herrera, David Vázquez Ruiz, and Mary E. Clarke. “Descriptive Keyword Tags for the Images of the Florentine Codex.” Edited by Bérénice Gaillemin. Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa, bk. 12, fol. 53v. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/12/folio/53v/images/37bdcd20-4f02-47e3-a2b8-a1a52e844472 . Accessed 16 July 2026.
Copied to clipboard

Identification of artist and scribal hands

Gaillemin, Bérénice, Mary E. Clarke, Roxanne Valle, Rebecca Dufendach, Alanna Radlo-Dzur, Jeanette Favrot Peterson, Lisa Sousa, and Kevin Terraciano. “Identification of Scribal and Artist Hands (Tlahcuilohqueh) of the Florentine Codex.” Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa, bk. 12, fol. 53v. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/12/folio/53v/images/37bdcd20-4f02-47e3-a2b8-a1a52e844472 . Accessed 16 July 2026.
Copied to clipboard
Cite: Available at Digital Florentine Codex/Códice Florentino Digital, edited by Kim N. Richter, Alicia Maria Houtrouw, Kevin Terraciano, Jeanette Peterson, Diana Magaloni, and Lisa Sousa, bk. 12, fol. 53v. Los Angeles: Getty Research Institute, 2023. https://florentinecodex.getty.edu/en/book/12/folio/53v/images/37bdcd20-4f02-47e3-a2b8-a1a52e844472 . Accessed 16 July 2026.
Go to Image Keywords
Image title:

Female healer tending to victims of the smallpox epidemic of 1520

Page:

Book 12, Folio 53v

Tlahcuiloh (Artist or Scribe):

Artist H

Image Keywords
Classical NahuatlEnglishSpanishEastern Huasteca Nahuatl
Names and Events
Tlahcuiloh I
Artist I
Artista I
Tlamachihchiuhquetl I
Tlahcuiloh I (nci)Artist I (eng)Artista I (spa)Tlamachihchiuhquetl I (nhe)
Visual Content and Iconography
cihuatl
cochi
tlahtoa
tlaquimiliuhcayotl, tetectli
tzahtzi, tempapahuia
tzonicpalli
-
-
-
-
axtlacuilli
icpalli
miqui
petlatl
cocoliztli
huipilli
Mexihcatl
tepahtiani, ticitl
yaoquizqui
nanahuatl, zahuatl, tomonqui
cocoxqui
tepahtia
woman
to sleep
to talk
sheet, fabric
to shout, to roar, to cry out loud
pillow
crosshatching
grisaille
ink wash
speechscroll (motif, pattern)
axtlacuilli (woman hairstyle)
seat
to die
reed mat
cocoliztli, disease, smallpox, sickness
huipil
Mexica
healer
warrior
pustule, rash, blister
sick, ill
to heal someone
mujer
dormir
hablar
sábana, tela
gritar, rugir, gritar a viva voz
almohada
trama cruzada
grisalla
aguada
voluta de la palabra (motif, design)
axtlacuilli (peinado de mujer)
asiento
morir
petate
cocoliztli, enfermedad, viruela
huipil
Mexica
curandero/a, médico
guerrero/a
bubón, sarna, ampolla
enfermo/a
curar a alguien
cihuatl
cochi
tlahtoa
tlaquemitl, yoyomitl
cuatzahtzi
tzontetomitl
iloh tlanehpanolli
tlamantli ixnezcayotl tlen tenenextic
tinta tlen atic
nezcayotiltlahtolli
cuelpilli (xihuilli tlen cihuatl)
cuachichi
mictiuh
petlatl
cocoliztli
cotomitl tlen zan huehueyac
Mexica
tepahtihquetl
tlahuilanquetl
folzah
cocoxquetl
pahtia
cihuatl (nci)woman (eng)mujer (spa)cihuatl (nhe)cochi (nci)to sleep (eng)dormir (spa)cochi (nhe)tlahtoa (nci)to talk (eng)hablar (spa)tlahtoa (nhe)tlaquimiliuhcayotl, tetectli (nci)sheet, fabric (eng)sábana, tela (spa)tlaquemitl, yoyomitl (nhe)tzahtzi, tempapahuia (nci)to shout, to roar, to cry out loud (eng)gritar, rugir, gritar a viva voz (spa)cuatzahtzi (nhe)tzonicpalli (nci)pillow (eng)almohada (spa)tzontetomitl (nhe)- (nci)crosshatching (eng)trama cruzada (spa)iloh tlanehpanolli (nhe)- (nci)grisaille (eng)grisalla (spa)tlamantli ixnezcayotl tlen tenenextic (nhe)- (nci)ink wash (eng)aguada (spa)tinta tlen atic (nhe)- (nci)speechscroll (motif, pattern) (eng)voluta de la palabra (motif, design) (spa)nezcayotiltlahtolli (nhe)axtlacuilli (nci)axtlacuilli (woman hairstyle) (eng)axtlacuilli (peinado de mujer) (spa)cuelpilli (xihuilli tlen cihuatl) (nhe)icpalli (nci)seat (eng)asiento (spa)cuachichi (nhe)miqui (nci)to die (eng)morir (spa)mictiuh (nhe)petlatl (nci)reed mat (eng)petate (spa)petlatl (nhe)cocoliztli (nci)cocoliztli, disease, smallpox, sickness (eng)cocoliztli, enfermedad, viruela (spa)cocoliztli (nhe)huipilli (nci)huipil (eng)huipil (spa)cotomitl tlen zan huehueyac (nhe)Mexihcatl (nci)Mexica (eng)Mexica (spa)Mexica (nhe)tepahtiani, ticitl (nci)healer (eng)curandero/a, médico (spa)tepahtihquetl (nhe)yaoquizqui (nci)warrior (eng)guerrero/a (spa)tlahuilanquetl (nhe)nanahuatl, zahuatl, tomonqui (nci)pustule, rash, blister (eng)bubón, sarna, ampolla (spa)folzah (nhe)cocoxqui (nci)sick, ill (eng)enfermo/a (spa)cocoxquetl (nhe)tepahtia (nci)to heal someone (eng)curar a alguien (spa)pahtia (nhe)